[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Набираем команду

Yan_Fregart

Дата: Среда, 08.12.2010, 23:46 | Сообщение # 91

Пафосный скромняга

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 89

Репутация: 12
Статус:

:o
кто привередничает :3
Я просто наблюдаю поразительные совпадения bg
просто невероятно поразительные bg

А Шэф мне уже сканы кинул :3 так что aj



"Я не страдаю манией величия - великие люди ей не страдают."
Какие-то дерьмовые актеры в этом театре жизни.
"А ты не нинзя ... а я была так радааа..."(с)
 

Фэнгисмайл

Дата: Среда, 08.12.2010, 23:48 | Сообщение # 92

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Quote (Sinichka)
Особенно в переводе Фэн-доно.

Ну, в моем переводе он увидит только 7 главу, со второго тома Лэй Чин работать будет. Но у него тоже перевод вроленный.



明日になれば
 

Yan_Fregart

Дата: Среда, 08.12.2010, 23:48 | Сообщение # 93

Пафосный скромняга

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 89

Репутация: 12
Статус:

Только чует моё сердце, (и не только сердце) bk
что будет какое-то западло :3



"Я не страдаю манией величия - великие люди ей не страдают."
Какие-то дерьмовые актеры в этом театре жизни.
"А ты не нинзя ... а я была так радааа..."(с)
 

Hyuk_So_Chun

Дата: Среда, 05.01.2011, 22:28 | Сообщение # 94

Новичок

Группа: Уволенные

Сообщений: 1

Репутация: 0
Статус:

Доброго времени суток!
Хотелось бы преподнести свои искреннейшие поздравления с Новым годом и пожелать проекту благополучия, процветания, чтобы все ваши планы и мечты сбывались и чтобы ничто не стояло на вашем пути.
В общем, хотелось бы спросить, есть ли в вашей замечательной команде место для переводчика? Если таковое найдется, очень прошу вас, сообщите мне.
Заранее премного благодарен. С уважением, я.

 

Фэнгисмайл

Дата: Среда, 05.01.2011, 22:39 | Сообщение # 95

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Quote (Kuro-kun379)
Хотелось бы преподнести свои искреннейшие поздравления с Новым годом и пожелать проекту благополучия, процветания, чтобы все ваши планы и мечты сбывались и чтобы ничто не стояло на вашем пути.

Спасибо большущее :) Место, уверена, найдется ) По крайней мере, должно. )

Офф: Ась, я уже задание отослала ему.



明日になれば
 

LeoMessi

Дата: Пятница, 21.01.2011, 13:53 | Сообщение # 96

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 2

Репутация: 0
Статус:

Здраствуйте,
Хотел бы к вам вступить как "Тайпера" (Вставлять текст), на мангу Vagabond (Очень хочется помочь)
Как со мной связаться (если нужно):
ICQ: 606369479 --- Mail.ru Agent: leomessi180@mail.ru

Или у вас обязательно нужно быть Эдитером?



Сообщение отредактировал LeoMessi - Пятница, 21.01.2011, 14:16
 

Фэнгисмайл

Дата: Пятница, 21.01.2011, 15:15 | Сообщение # 97

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Quote (LeoMessi)
на мангу Vagabond (Очень хочется помочь)

К сожалению, эдитингом и тайпсетом этой манги занимается команда Arai-Kibou. От нас только перевод. Обращайтесь к ним.



明日になれば
 

LeoMessi

Дата: Пятница, 21.01.2011, 20:06 | Сообщение # 98

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 2

Репутация: 0
Статус:

Фэнгисмайл, так и думал=)

 

MidNight

Дата: Среда, 02.02.2011, 00:59 | Сообщение # 99

Новичок

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 1

Репутация: 0
Статус:

Доброго времени суток!
"Особо требуется исторический консультант" честно говоря, такого мне еще не попадалось и заинтересовало.
О себе: студентка 3-го курса исторического факультета, почти то, что вам нужно). Предвосхищая "почему почти?" - специальность подкачала, но это не беда.
Связь: Skype - asuero5
www.diary.ru/~asuero/ - через diary надежней, так как захожу каждый день.

 

Фэнгисмайл

Дата: Воскресенье, 20.02.2011, 17:51 | Сообщение # 100

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

MidNight, написала вам в Дайри и в скайп добавилась ))



明日になれば
 

Mist

Дата: Понедельник, 21.02.2011, 17:20 | Сообщение # 101

Плюшевый мишка

Группа: Доверенные лица

Сообщений: 215

Репутация: 2
Статус:

о, исторический консультант! bm
А можно узнать, что требуется от этой должности, если не секрет.



Упавшие в воду мосты однажды
Исполнят неосуществимое.
Под пеплом опять прорастают цветы.
И Солнце встаёт над руинами...
 

Sinichka

Дата: Понедельник, 21.02.2011, 18:07 | Сообщение # 102

Штатный стиляга Ито

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1748

Репутация: 61
Статус:

Особо требуется исторический консультант на проекты Vagabond, Burai, Doushirou de gozaru. Люди, смыслящие в истории и культуре средневековой Японии.
Ну а как показала последняя глава Шевалье, нужен человек разбирающийся в тайнах каббалистических текстов))) Но тут мало и редко)))))



"Я буду тебя маморить! – нет, это я буду тебя маморить, я обещал! – хорошо, тогда я буду маморить тебя, пока ты маморишь меня, вдвоем мы сможем!!!" ©
 

ZаБуБенЬ

Дата: Понедельник, 21.02.2011, 18:11 | Сообщение # 103

Главный редактор

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1719

Репутация: 46
Статус:

И ещё кореевед на "Потерпевших кораблекрушение". Ибо там очень много нюансов... Хотя, если никто не найдётся, буду сама делать(

 

Mist

Дата: Понедельник, 21.02.2011, 18:15 | Сообщение # 104

Плюшевый мишка

Группа: Доверенные лица

Сообщений: 215

Репутация: 2
Статус:

оу,ясненько, хоть и разбираюсь в истории, такого не зна



Упавшие в воду мосты однажды
Исполнят неосуществимое.
Под пеплом опять прорастают цветы.
И Солнце встаёт над руинами...
 

Nadeshiko

Дата: Вторник, 15.03.2011, 18:51 | Сообщение # 105

La belle dame sans merci

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 466

Репутация: 28
Статус:

Quote (Sinichka)
в тайнах каббалистических текстов

А какая именно каббала? bh bh



На дерево бубен повесил
И долго стучал в него палкой
Шаман из меня никудышный
 

Фэнгисмайл

Дата: Пятница, 18.03.2011, 17:41 | Сообщение # 106

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Nadeshiko, да там такая каббала, в которой я уже сама разобралась. Там от нее и было всего, что древо. И то переделанное. =_= Если дальше чего всплывет - буду искать, но пока они там в сюжете на древо положили болт и готовятся к файтингу в тиятре )))



明日になれば
 

Tough

Дата: Суббота, 19.03.2011, 19:47 | Сообщение # 107

Новичок

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 3

Репутация: 0
Статус:

Всем доброго времени суток ^^ Я ваш новый подневольный эдитор)))
Хотелось бы узнать поподробнее что у вас и как тут (в смысле работа, требования, что где брать и куда кидать). Ну и само собой хочется проект ay
Вам нужны эдиторы куда-нибудь? ai

 

Фэнгисмайл

Дата: Суббота, 19.03.2011, 20:08 | Сообщение # 108

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Quote (Tough)
Вам нужны эдиторы куда-нибудь? ai

Из своего я бы не отказалась от эдитора на "Читай-мечтай". Там просто сканы довольно грязные, чистить много. А у меня времени в обрез. Нэ? aj



明日になれば
 

Nadeshiko

Дата: Воскресенье, 20.03.2011, 11:30 | Сообщение # 109

La belle dame sans merci

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 466

Репутация: 28
Статус:

Quote (Фэнгисмайл)
Там от нее и было всего, что древо. И то переделанное. =_=

*посмеялась от души* а я то думал, вдруг там, в отличие от французского интерестные каббалистические каноны...)))



На дерево бубен повесил
И долго стучал в него палкой
Шаман из меня никудышный
 

Фэнгисмайл

Дата: Понедельник, 21.03.2011, 18:03 | Сообщение # 110

блудный админ

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 2184

Репутация: 60
Статус:

Nadeshiko, там все одинаково тупое и для виду, увы (



明日になれば
 

Вера

Дата: Четверг, 07.04.2011, 16:18 | Сообщение # 111

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 2

Репутация: 0
Статус:

Доброго времени суток Вам!
"Нужны переводчики, эдиторы, корректоры." Я бы хотела записаться к Вам в кандидаты члена команды. Общаюсь с фотошопом на "Ваше Великолепие" к сожалению, с русским языком на "Друзья мои,...", с английским в меньшей степени. Жду ответа.
Спасибо за внимание!

 

Sinichka

Дата: Четверг, 07.04.2011, 16:38 | Сообщение # 112

Штатный стиляга Ито

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1748

Репутация: 61
Статус:

То есть я так понимаю, вы хотите быть корректором?



"Я буду тебя маморить! – нет, это я буду тебя маморить, я обещал! – хорошо, тогда я буду маморить тебя, пока ты маморишь меня, вдвоем мы сможем!!!" ©
 

Вера

Дата: Четверг, 07.04.2011, 16:46 | Сообщение # 113

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 2

Репутация: 0
Статус:

Да. Если, конечно же, возьмёте.

 

Sinichka

Дата: Четверг, 07.04.2011, 16:47 | Сообщение # 114

Штатный стиляга Ито

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1748

Репутация: 61
Статус:

Давайте в личку вашу почту, пришлю тест



"Я буду тебя маморить! – нет, это я буду тебя маморить, я обещал! – хорошо, тогда я буду маморить тебя, пока ты маморишь меня, вдвоем мы сможем!!!" ©
 

Theodore

Дата: Пятница, 08.04.2011, 08:22 | Сообщение # 115

Новичок

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 15

Репутация: 3
Статус:

Здраствуйте. Очень хочется попробовать себя в работе с мангой. Русским владею хорошо, английским немного похуже. Достаточно неплохо обращаюсь с фотошопом. Есть свободное время и много-много желания. Быстро учусь. Только меня надо постоянно загонять в какие-то рамки. В духе "сделай это, это и это". Жду ответа.

 

Sinichka

Дата: Пятница, 08.04.2011, 09:20 | Сообщение # 116

Штатный стиляга Ито

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1748

Репутация: 61
Статус:

Мм, к какой должности больше тяготеете? Клинер, тайпсеттер, корректор, переводчик?
И к какому проекту заодно))



"Я буду тебя маморить! – нет, это я буду тебя маморить, я обещал! – хорошо, тогда я буду маморить тебя, пока ты маморишь меня, вдвоем мы сможем!!!" ©
 

Theodore

Дата: Пятница, 08.04.2011, 09:36 | Сообщение # 117

Новичок

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 15

Репутация: 3
Статус:

Проект не особо важен, пока что надо просто опыта набраться. Хотелось бы попрбовать себя в клининге, с переводом туговато, но могу попытаться перевести с английского. Корректор думаю получится. Можно мне какой-нибудь тест или кусочек манги попробвать отредактировать, чтобы понять вообще что требуется?

 

ZаБуБенЬ

Дата: Пятница, 08.04.2011, 09:40 | Сообщение # 118

Главный редактор

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1719

Репутация: 46
Статус:

Theodore, тест вот тут: http://goldenwind.ucoz.org/forum/2-16-190-16-1241270041

 

Sinichka

Дата: Пятница, 08.04.2011, 09:41 | Сообщение # 119

Штатный стиляга Ито

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1748

Репутация: 61
Статус:

В том то и дело что клинер нам нужен опытный...
Зайдите в тему "Требуются" и подберите себе проект. А там уже подумаем ^^



"Я буду тебя маморить! – нет, это я буду тебя маморить, я обещал! – хорошо, тогда я буду маморить тебя, пока ты маморишь меня, вдвоем мы сможем!!!" ©
 

Theodore

Дата: Пятница, 08.04.2011, 09:48 | Сообщение # 120

Новичок

Группа: В творческом отпуске

Сообщений: 15

Репутация: 3
Статус:

Понял, ща сделаем=)



Сообщение отредактировал Theodore - Пятница, 08.04.2011, 09:53
 
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск: