Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: 1 2 3 ... 10 11 »
Показано 1-15 из 165 сообщений
0  
165. Yaya   (05.09.2020 01:31)
Спасибо за перевод манги "Девушка с фантазией", обожаю её, очень жду продолжения. Вы супер! ba
Ответ: Спасибо, быстрых релизов не обещаем, но будем стараться)))

0  
164. Tanya   (07.05.2019 09:31)
Благодарю за перевод манги " Девушка с фантазией", очень понравился перевод,было легко и местами весело читать. У меня есть второй томик, если нужно, скину, чтоб переводили её дальше)))
Ответ: Спасибо за отзыв и предложение помощи. Мы уже приобрели 3 тома, работа ведется)))

0  
163. Maya   (16.02.2018 23:41)
Здравствуйте, уважаемые переводчики!
Очень долгое время читаю ваши проекты, вы наверное одна из самых первых команд которые взялись за такое нелегкое дело. И при этом качество ваших переводов всегда очень высокое, крайне рада тому что вы есть)
Наконец выйти из подполья меня заставил ваш перевод " Just One Smile Is Very Alluring". Особенно радуют комментарии после глав, которые очень помогают понять некоторый игровой сленг, а также нюансы китайского языка. Благодаря вам узнала о такой истории и уже ознакомилась с дорамой и новеллой.
Хотела вам просто сказать "спасибо" за то что вы уже много лет трудитесь над переводами манги, вдохновляете своими комментариями после нее, и просто делаете своих читателей немного счастливей с каждой главой)
Ответ: Удивительно и безумно приятно что к нам на сайт все таки захаживают с благодарностями. Мы тоже очень любим этот проект и стараемся делать его с душой))) Жаль только что с каждым годом времени на любимое хобби все меньше, а помощников найти все труднее. Но мы не сдаемся и вот такие добрые, благодарственные комментарии очень мотивируют. Спасибо!

0  
162. eugeneS   (28.08.2016 21:29)
Снова про "Мучительную любовь". В прошлый раз пропустил как-то. По ссылке на историю 9 скачивается история 8. Расположение файла другое, но они идентичны. Спасибо за исправленные ссылки.
Ответ: И это исправлено, задвоилась 9 история))) Пожалуйста)

161. Елизавета Тян [lizavetatyanka]   (27.08.2016 18:53)
Я бы хотела попросить перевести "принцесса кухни"
Я читала её 3 дня,но её бросили переводить... Мне она очень понравилась,я перелазила весь интернет,но нашла только не переведённую... Я очень растроилась,т.к. я плохо знаю английский...
Последнюю главу которую я читала это 8-36 -  Наджика и Послеполуденный чай(часть1)
Я понимаю,что сейчас вам не до этого,но всё равно хотела попросить) и спасибо за перевод "Помнишь ли ты,Айва?"
Удачных переводов)
Ответ: К сожалению, мы не имеем возможности брать новые проекты. Слишком много активных проектов и мало рабочих рук. Попытайте счастья с другими командами)))
А за Айву - пожалуйста. Жаль что у нас не хватило сил довести ее до конца.

0  
160. eugeneS   (23.08.2016 10:28)
Доброго дня! Спасибо за ваши переводы. Проверьте, пожалуйста, главы манги Itaitashii Love - у меня не скачиваются главы 7, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17.
Ответ: Исправлено. Приятного прочтения ^^

0  
159. 42   (15.11.2015 15:14)
Спасибо за Chocolate Junkie! И за остальные проекты.
Ответ: Пожалуйста)))))

0  
158. Bastet-SAN   (18.09.2015 21:58)
Я уже долгое время читаю мангу на вашем сайте, но больше года сижу по тихому и без комментариев..
Сегодня меня прорвало, видно соскучилась)) какие вы трудяжки, ведь на самом деле, это такой большой труд, чтобы для нас любимых читателей в свет появилась манга или манхва, это столько времени нужно потратить.. Поэтому большая вам благодарность от души душевно, всей команде Goldenwind, за такие замечательные переводы)) Вы молодцы!!
Всех люблю и обнимаю ba
Ответ: Спасибо, Бастет))) Приятно что нас любят и ценят, и особенно приятно - чувствовать свою нужность. Будем стараться не разочаровывать ^_^

0  
157. Маргарита   (09.08.2015 12:56)
Дорогая команда GoldenWind!
Хочу выразить вам огромную благодарность за ту работу, которую вы делаете на протяжении всех этих лет!
Несколько лет назад, когда я активно увлекалась мангой, ваш сайт был одним из моих любимых - тут было столько шикарных проектов, ммм... Каюсь, тогда я ни разу не написала вам слов благодарности. Потом я несколько остыла к манге, появились другие интересы. Долгое время я ничего не читала.
Сегодня перебирала "Избранное", смотрю - GoldenWind! Дай, думаю, зайду. И оказалось, что вы так же стабильно делаете релизы, продолжаете проекты, короче, работа кипит. И я так восхитилась вашим упорством и постоянством в работе, что решила написать слова благодарности за все, что вы делаете (причем совершенно бескорыстно)! Спасибо, спасибо, спасибо!!
Получилось немного пафосно, ноя думаю, вы это переживете fb
Ответ: Спасибо что все-таки решились написать нам. Вы не поверите. лишь один из тысячи читателей решается на слова благодарности xD

156. m_i   (08.03.2015 16:38)
С праздником Весны, дорогие девушки! ^_^ Тепла вам, света и солнца!
И спасибо вам за чудесный подарок -- начало перевода манги "Останови время и подожди меня" :) Очень здорово, что вы взялись за этот проект!
Ответ: Большое спасибо за поздравления)))

155. Fey   (12.11.2014 15:27)
Здравствуйте:)
Во-первых, спасибо вам большое-большое за ваши переводы! Очень здорово, что вы есть)
А во-вторых, сегодня, между прочим, праздник - Синичкин день. С чем и поздравляю искренне Синичку, всю команду Голден Винд, ну и всех читателей тоже=)
Ответ: Ух ты, как приятно)))Спасибо огромное ^^

154. Гость, умоляющий об ответе   (24.04.2014 17:39)
Здравстуйте, ув. переводчики!
В первую очередь хочу поблагодарить вас за перевод замечательной манги "Полночный секретарь"(которую я дочитала буквально только что) aw
Дело в том, что меня дико волнует один вопрос - было ли в манге сцена рождения ребенка? Так то ее вроде бы нет, да? И статус стоит "завершен"..., НО меня смутил один интересный комменарий на ридманге...
Вот небольшой отрывок:
"....Ребеночек то получился "пострашнее" и покавайнее отца)) ..... при том что ему всего 5 лет)) ...... а еще мне понравилась сценка рождения, когда малыша попробовали забрать у матери с рук....."
Откуда взялась эта сцена?! am Я исколесила уже несколько сайтов (даже на ангийском) и там нет ничего подобного!
Я ничего не понимаю... ai
Люди, объясните at
Ответ: Мы точно-точно перевели все главы и о будущем после свадьбы дополнений не было. Нам кажется, что автор комментария перепутал манги. Тем более, у Оми Тому...

Поэтому вас и запутали, тем более, (если вы в курсе) у этой мангаки некоторые главные герои ну очень похожи.

153. Екатерина   (01.11.2013 13:00)
Спасибо огромное за классный перевод! Вы молодцы!
Ответ: Спасибо, мы старались)))

152. Тэм   (29.07.2013 11:01)
Ой, ребята! Я так рада, что наткнулась на ваш сайт. Не искала специально, поскольку являюсь тихим почитателем)
У вас тут все так здорово!!! Прям слов нет! Сайт потрясный и по дизайну, и по принципу построения. И вообще!)
Вы такие большие молодцы! Пусть у вас все получается! И никто вас не сбивает с намеченного пути своими гадкими словами и поступками!) Тех кто вас любят, пусть и тихо - все равно гораздо больше!)
Ответ: Большое спасибо за добрые слова)))

151. m_i   (11.07.2013 11:23) E-mail
Огромное спасибо вам за ваш труд! Не в первый раз читаю ваши переводы, сканы всегда чистенькие, перевод без ошибочек, любо-дорого смотреть. Выбор проектов тоже неизменно радует. Побольше бы таких команд! Удачного вам лета, дорогие переводчики, а также творческих успехов!

P.S. И дизайн сайта очень теплый и очень приятный :)
Ответ: Спасибо за отзыв, нам очень-очень приятно)))