[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Требуются КОРРЕКТОРЫ

ZаБуБенЬ

Дата: Суббота, 02.05.2009, 17:31 | Сообщение # 1

Главный редактор

Группа: Суровое начальство

Сообщений: 1719

Репутация: 46
Статус:

По сути это самый важный человек, который отвечает за качество всего перевода. Переводчики часто неправильно понимают фразу, соответственно не так её записывают. Корректор должен всё это сверить, исправить, вычитать текст так, чтоб он звучал литературно и чтобы его, уже без исправлений можно было вбивать на скан. Работка занимает не так много времени- в среднем полчаса-час на главу, но требует внимательности и стиля. Потому что перевод в основном скрипте обычно сухой, его нужно изменить и оживить. Корректор должен больше, чем хорошо знать и английский, и русский, или какой-либо другой язык с которого ведётся перевод.

Маленькое задание для корректоров: задание

результат высылать на почту sunset328@mail.ru с пометкой "задание по корректуре"

 

Натка

Дата: Четверг, 05.03.2015, 15:39 | Сообщение # 2

Новичок

Группа: Пользователи

Сообщений: 2

Репутация: 3
Статус:

Хочу быть корректором, пришлите, пожалуйста, тест (не могу пройти по ссылке на "маленькое задлание")



Сядь в нарисованный поезд и думай о чем-то хорошем...
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: