Главная » Статьи » Завершённый проект » серии

Пионовая беседка / Peony Pavilion

Китайское название: 游园惊梦

Английское название: Peony Pavilion  

Автор: XIA Da / Ся Да

Жанр: драма, романтика, история

Количество томов:1

Ограничение: 14+

Краткое описание: 5 невероятно трогательных и красивых цветных историй, наполненных легкой светлой грустью, сказочным очарованием, горечью встреч и расставаний, любовью, красивой и трагичной. Незабываемые истории от художницы Ся Да окунут Вас в прекрасный мир китайского фольклора.

 

Категория: серии | Добавил: lolo (24.11.2010)
Просмотров: 14339 | Комментарии: 58 | Теги: маньхуа, романтика, Ся Да, драма, история | Рейтинг: 5.0/16

Похожее на Пионовая беседка / Peony Pavilion:

Всего комментариев: 581 2 3 »
58 NS  
Какой красивый проект!Так захватили истории, что во время чтения казалось, будто бы фоном играет какая-то нежная и очень грустная мелодия. 
Большое спасибо всем кто работал над этим сборником!

57 Sinichka  
Перезалито! Можете смело качать)))

55 Урсула  
Спасибо за перевод! Это настолько красиво, что у меня нет слов, что бы описать это. Почти каждый кадр как картина на стену. Ваш труд в переводе достоин всяческого восхваления. Очень проникновенные истории, особенно последние две. Но к сожалению не смогла у вас скачать Истории с 1 по 4 включительно. Очень бы хотелось их иметь у себя, залейте повторно, прошу!

56 Мэйриан  
Исправим в ближайшее время. 
Сами очень трепетно относимся к этому произведению

54 Gabriel  
Спасибо за перевод!! Какая восхитительная рисовка, да ещё в цвете!! gv

53 Bastet  
Нефритовый кролик - очень красивая и печальная история ba

51 Нинья  
Спасибо большое! Красивейшие рисунки и великолепная работа переводчика! Извините, единственное замечание - в русской традиции перевода даосского монаха... да и любого приверженца даосизма называют все-таки даосом, а не даосцем. Посмотрите хотя бы "Рассказы Ляо Чжая..." в переводе Алексеева. Не обижайтесь! Еще раз огромное спасибо за доставленное удовольствие!

52 Мэйриан  
Мы не обижаемся. Возможно это опечатка или "мнение переводчика"... Мы обязательно уточним ai

50 vreddina  
Как для быстрого прочтения во время обеденного перерыва (другого времени не нашла), то очень сложно. Но несмотря на это очень цепляет... Спасибо за перевод cj

49 42  
Спасибо!

47 PlutoSaturnS87  
2,3,4 не скачивается. Исправте пожалуйста.

48 Sinichka  
Исправлено

46 Мэйриан  
Ссылки восстановлены. Приятного чтения.

45 Piton-cha!  
Здравствуйте!
Ссылки на 1, 2 и 4 главы не работают, выдают ошибку 404. Вы не могли бы это исправить? Пожалуйста!
Я довольно давно находила пару историй этого автора в оригинале и очень хотела почитать с переводом, и вот, когда наконец нашла его, ссылки не работают Т____Т
А вообще, давно хотела вам сказать: огромное спасибо за ваши замечательные переводы!*___*

44 paytightihos  
hi

43 aeloya  
Очень красивые истории. Жаль, что четвертая не качается. :(

42 Анастасия ♥  
Опаньки а я хотела сама уж переводить 0___о спасибо )

41 =rusalka=  
Да, незабываемые истории... Огромнейшая Вам благодарность за труд!

1-15 16-30 31-45
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]