Главная » 2018 » Май » 18 » Красота внутри / Потерянные воспоминания. Часть 1. Глава 2
10:03
Красота внутри / Потерянные воспоминания. Часть 1. Глава 2

Отрывки глав в первую очередь публикуются в нашей группе "Романтические Вэб-новеллы"


Глава 2. Излишняя самонадеянность*.

 

6 утра.

Бай Цзинь Си открыла глаза.

Взгляду предстал светло-серый потолок под старину, было слышно работающий вентилятор в углу. Несколько простых предметов мебели тёплых оттенков купались в рассветных лучах. На подоконнике, в плошке, распустился крохотный ярко-зелёный, словно нефрит, цветок лизихитона**.

Бай Цзинь Си прижала руки ко лбу и, окончательно проснувшись, села в кровати.

Она была заядлой курильщицей, но боялась, что от злоупотребления сигаретами её зубы и пальцы пожелтеют и будут выглядеть неприглядно. Девушка, помедлив, привычно взяла со стола пачку сигарет и закурила прямо в кровати.

Начался новый день.

Бай Цзинь Си жила в старой части города, где все нижние этажи заняты всевозможными лавочками с едой, в которых жизнь начинает кипеть с рассвета. Она купила миску лапши и съела её прямо на улице. Все проходившие мимо пожилые соседи здоровались ней, посмеиваясь. Один из них угостил девушку несколькими мясными пирожками на пару.

Раздался телефонный звонок, из трубки послышался голос Чжоу Сяо Чжуаня, полный негодования:

– Босс! Вы где? Не забудьте о нашем поручении на сегодня!

Бай Цзинь Си вздрогнула, но спокойно ответила:

– Я не забыла. Ты сейчас где?

– Я уже подъехал к воротам городской начальной школы.

Бай Цинь Си подняла руку и тормознула такси:

– Сейчас приеду.

Сидя в такси, девушка так и не могла вспомнить, что это за поручение.

Четыре года назад, после окончания полицейской академии с ней произошёл несчастный случай, отчего у девушки возникли небольшие проблемы с памятью. Она частенько становилась забывчивой и порой не могла вспомнить задания, выданные ей буквально вчера.

К счастью, Бай Цзинь Си забывала только незначительные вещи. В серьезных расследованиях у неё срабатывал своеобразный инстинкт, позволяющий держать в памяти все мелкие детали дела. К тому же Чжоу Сяо Чжуань помогал ей своими напоминаниями, поэтому девушка до сих пор ни разу не опаздывала на службу.

Приехав к начальной школе, она заметила Чжоу Сяо Чжуаня, одетого в полицейскую форму. Да, он явно переборщил с гелем для волос, когда делал укладку. Бай Цзинь Си наконец-то вспомнила, зачем они сегодня здесь.

 

***

Малый актовый зал школы.

«Цветы родной страны» явно заинтересовались офицерами, что пришли учить их основам безопасности. Галдящие дети окружили их и безостановочно засыпали их вопросами. Учителя стояли в сторонке и улыбались. Атмосфера была тёплой и жизнерадостной.

Один мальчик спросил Чжоу Сяо Чжуаня:

– Дядя*** полицейский, а вы стреляли насмерть в плохих дяденек?

Вопрос затрагивал тему об убийствах, поэтому все дети с нетерпением ждали ответ.

Чжоу Сяо Чжуань прикоснулся к своей голове и исправил мальчика:

– Называй меня старшим братом****.

– Старший брат…

Чжоу Сяо Чжуань огляделся и с воодушевлением ответил:

– Что ж, я поймал много–много преступников.

Раздались аплодисменты, Чжоу Сяо Жуань ловил на себе множество восхищённых детских взглядов и был очень доволен собой. Бай Цзинь Си, стоящая рядом, слегка улыбнулась, как бы насмехаясь: «Я-то знаю, что ты просто ушёл от ответа. На самом деле ты никогда ни в кого не стрелял, участвуя в операциях.»

Чжоу Сяо Чжуань спокойно взглянул на неё, словно хотел сказать: «Ты как та ворона, что смеётся над чёрным свиным пятачком.***** Ведь и у тебя пистолет пылится без дела?»

За последние годы в городе Ухань не случалось особо тяжких преступлений. И хотя их команда раскрыла несколько дел об убийствах и изнасилованиях, преступники действовали весьма топорно, оставляя за собой множество улик и зацепок. Да и негде им было применять пистолеты – они устраивали засады и сразу же арестовывали людей. Чжоу Сяо Чжуаню иногда казалось, что он успеет дослужить до пенсии прежде, чем выстрелит в кого-нибудь хотя бы раз.

В это время одна девочка спросила у Бай Цзинь Си:

– Старшая сестра, мы будем такими же красивыми, как ты, если станем полицейскими?

Все дети смотрели на девушку.

Цинь Си удивлённо улыбнулась. Она нагнулась к девочке и серьезно, без тени иронии, ответила:

– Да. Все детки нынче такие замечательные. Поэтому, вы, надев полицейскую форму, будете выглядеть краше меня.

Они уехали из начальной школы после полудня. Чжоу Сяо Чжуань, сидящий за рулём машины, воскликнул:

– Босс, я так сильно испугался, что вы честно скажете – дети нынче такие страшненькие.

Бай Цзинь Си немного помолчала, а потом улыбнулась:

– Как я могла сказать такое? У детей самые чистые и невинные души во всём мире. Как я могла расстроить их?

Услышав ответ, Чжоу Сяо Чжуань слегка растерялся.

Временами босс казалась ему весьма сложным человеком. Она обычно выглядит крутой и решительной, но имеет множество недостатков, бывая слишком самовлюблённой и эгоцентричной. Но в нужное время и в нужном месте она может сказать несколько слов, которые тронут до глубины души.

Мягкость, проступающая в этих словах, настолько меняет их, что поневоле ахаешь.

Бай Цзинь Си на какое–то время затихла, ей снова захотелось курить.

А потом она внезапно вспомнила, как почуяла запах сигарет «Суян».

Он был такой насыщенный, смешанный с ароматом кофе, что произвёл на неё глубокое впечатление.

Девушка закатила глаза и повернулась к Чжоу Сяо Чжуаню:

– Поехали к ночному клубу «Чистота».

Чжоу Сяо Чжуань застыл и выдал своё недоумение:

– Вы и впрямь хотите туда попасть?

Но там же мужчина, которого запретил трогать начальник.

– Едем!

Он не стал возражать.

Зачем Бай Цзинь Си настаивала на том, чтобы всё разузнать? Такова особенность её натуры. Это её поле деятельности. Сложно определить друг этот человек или враг. Даже если у них будут мирные взаимоотношения, то Бай Цзинь Си необходимо выяснить о нём всё, хотя бы исподтишка.

 

***

В сумерках некогда роскошный и сияющий ночной клуб утопал во тьме. В нём царила тишина. У Бай Цзинь Си были ключи, которые они прихватила вчера, поэтому они с лёгкостью проскользнули внутрь.

В главном зале на первом этаже царил беспорядок, в комнатах на втором было пустынно и тихо. В клубе больше никого не было. Бай Цзинь Си попросила Чжоу Сяо Чжуаня побыть на стрёме около лестницы, а сама пошла исследовать комнату.

Она медленно открыла дверь. В комнате ничего не изменилось со вчерашнего дня: строгая ширма, нежные орхидеи, обстановка с налётом старины, как будто погруженная в мирный сон.

Небо уже потемнело, скрывая обстановку комнаты во тьме. Бай Цзинь Си на цыпочках вошла в комнату, прикрыв за собой дверь.

В комнате никого не было. Она определила это, полагаясь на свой инстинкт, выработанный многолетней работой в уголовном розыске. Поэтому девушка немного расслабилась, включила фонарик и начала обыск.

На кровати из красного дерева лежал мужской пиджак. Бай Цзинь Си осторожно подняла его, поверила его карманы и, ничего не найдя, положила пиджак так, как он лежал. На чайном столике лежала наполовину полная пачка сигарет. Бай Цзинь Си взяла и понюхала её. Запах у сигарет отличный, что ни говори – первосортный табак. Жаль, что такие не по карману обычному полицейскому, она не может себе их позволить.

Девушка неохотно положила пачку сигарет обратно. А потом девушка обратила внимание на пепельницу, полную окурков, и её взгляд вспыхнул. Рукой в перчатке она взяла один окурок и положила его в пакет для вещественных доказательств. Получив ДНК, Бай Цзинь Си сможет получить информацию о том мужчине…

Бай Цзинь Си застыла.

Потому что неожиданно по спине пробежал холодок от предчувствия, что кто–то готовиться напасть на неё сзади.

Возможно из-за того, что атмосфера в комнате немного изменилась, или из–за того, что ей почудился звук на грани слышимости, или всё дело в инстинкте – в её голове вдруг возникла эта мысль…

Позади неё кто-то есть.

Кто–то незамеченный прятался, не выдав себя ни звуком. Возможно, он притаился в тот момент, когда она вошла в комнату, и спокойно наблюдал за ней.

Бай Цзинь Си ощутила, как у неё встают дыбом волосы. Без сомнения с этим человеком сложно справиться: он лучше, чем девушка, просчитал все ходы наперёд… Через несколько секунд она вдруг услышала быстрый и лёгкий звук шагов тихо приближающегося человека и…

Он собрался ударить её!

Её противник заметил паузу и решил захватить инициативу!

Бай Цзинь Си не успевала обернуться, поэтому, выронив вещи, схватила его руку и попыталась совершить бросок через плечо.

– Ох… – в темноте она услышала, как мужчина тихонечко рассмеялся. На душе у Бай Цзинь Си заскребли кошки! В следующую секунду она ощутила, как его руки крепко схватили её за предплечья.

Бай Цзинь Си в один миг потеряла равновесие и упала на стоящую перед ней кровать. Она, подняв ногу, ударила колено мужчины. Он, скорее всего не ожидал, что девушка, потерявшая равновесие, сможет ударить, использовав такой небольшой угол для атаки, и вскрикнул от боли. Тело мужчины покачнулось.

Бай Цзинь Си обрадовалась.

А потом…

Она ощутила тепло мужского тела, свалившегося прямо на неё!

Стояли тихие сумерки, и комната всё больше погружалась во тьму. Из окна доносился звонкий стрёкот цикад.

Бай Цзинь Си лежала в кровати на спине. Её противник тоже упал, однако это не принесло девушке никакого преимущества – мужчина крепко держал обе её руки, а тело было придавлено его телом, не давая возможности пошевелиться.

Дыхание Бай Цзинь Си начало постепенно учащаться.

На ней была лёгкая летняя одежда с короткими рукавами, поэтому девушка отчётливо ощущала упругие мышцы мужских рук, прижатых к её рукам. Его длинные, сильные и немного прохладные пальцы крепко сжимали её руки. Талия мужчины прижата к её талии, а его бёдра придавили её ноги. Девушка в полной мере ощутила его вес и оценила силу мужчины, а ещё почувствовала тепло его тела и его запах, смешанный с выдыхаемым им запахом табака.

Лицо мужчины находилось близко к её лицу. Оно было красивым, но едва различимым в сумраке, девушка смогла разглядеть только его очертания. Непроницаемо чёрные глаза мужчины пристально, с едва различимой неприязнью, смотрели на неё сверху вниз. Его тёплое дыхание овевало её лицо.

Бай Цзинь Си покраснела и закричала:

– Пусти!

Мужчина не обратил внимания на этот вопль. В его правой руке непонятно откуда очутился блестящий перочинный нож.

Сердце Бай Цзинь Си пропустило удар. В следующее мгновение нож был приставлен к её горлу. Его взгляд был таким же острым, как и лезвие этого ножа. Он был жёсткий, повелительный и холодный словно иней.

– Зачем ты выясняешь, кто я? – медленно спросил он.

Бай Цзинь Си ощутила укол в шею, Судорожно сглотнула и ответила звенящим от напряжения голосом:

– Просто любопытствую, правда, по долгу службы. Сейчас это подведомственный нам район, а вы оказались слишком загадочной персоной. Как мне быть спокойной, не узнав о вас всё досконально?

Чуть помолчав, мужчина слегка улыбнулся.

– Не убедительно, – равнодушно произнёс он.

 

***

Пять минут спустя.

Этот момент был самым унизительным за всю полицейскую карьеру Бай Цзинь Си.

В итоге её привязали к стулу нейлоновой верёвкой.

А сам мужчина сел на диван в метре от неё. Его действия были неторопливыми и спокойными.

Бай Цзинь Си сдерживала свой рвущийся наружу гнев, она быстренько прикинула про себя: в этой первоклассно обставленной комнате отличная звукоизоляция, раз их драка, перевернувшая здесь всё вверх дном, не была услышана Чжоу Сяо Чжуанем, находящимся снаружи. Напарник как всегда неисправим, он даже не обеспокоился, что её долго нет, потому и не поднимется сюда, чтобы проверить…

Девушка подняла голову и взглянула на мужчину напротив.

В сумеречном свете она смогла рассмотреть, что он одет в простые рубашку и брюки. Рубашка была тёмной, похожей на вчерашнюю. Мужчина был высокий и худощавый, его силуэт всё ещё был нечётким, но шея явно была длинной.

С первого взгляда было ясно, что он жестокий делец и не собирается относиться к ней как к слабой женщине.

Он повернул голову и закурил. Сделав пару затяжек, мужчина зажал сигарету пальцами и свесил руку с дивана. Его поза была ленивой и брутальной.

– Теперь расскажешь? – спросил он

– Я сказала правду.

Он несколько мгновений молча смотрел на неё.

– Ну, тогда посиди пока так, – он медленно поднялся и пошёл в ванную.

Бай Цзинь Си смотрела, как он закрывает дверь, и сделала глубокий вдох.

Вскоре мужчина вернулся из ванной.

Он, заглянув в комнату, застыл от удивления, потом протянул руку к выключателю и включил свет.

В комнате тут же стало светло.

В центре стоял пустой стул, верёвка валялась рядом. Девушка сбежала, оставив дверь открытой.

Мужчина молчал несколько мгновений, а потом громко рассмеялся.

 

***

Чжоу Сяо Чжуань последовал за Бай Цзинь Си, выбежавшей из ночного клуба. Увидев её красное и залитое слезами лицо, он испытал потрясение.

А Бай Цинь Си так позорно проиграла. Сможет ли она рассказать об этом, не провалившись со стыда сквозь землю? Поэтому девушка хранила молчание всю дорогу. Она шла быстрым шагом, слёзы градом катились из глаз. Когда они добрались до полицейской машины, Бай Цзинь Си больше не могла терпеть. Она протянула руку к Чжоу Сяо Чжуаню и, всхлипывая, выдохнула:

– Помоги мне вправить предплечье… ужасно больно!

Чжоу Сяо Чжуань шокировано:

– Как ты его вывихнула?

Значит, она плачет от боли!

Он взял её руку:

– Крепись!

Раздался громкий щелчок, Бай Цзинь Си вскрикнула.

Чжоу Сяо Чжуань, жалея девушку, посадил её на пассажирское сидение:

– И всё-таки, что случилось?

Бай Цин Си:

– …Я случайно ударилась. Тот человек не оставил никаких зацепок, так мы ничего о нём не выясним.

– Хм, – Чжоу Сяо Чжуаню было тяжело поверить ей, но если поразмыслить, босс настолько хороша, что просто не может кому–то проиграть. Гораздо выше вероятность того, что она сама случайно ударилась.

Бай Цзинь Си баюкала больную руку, глядя в окно, но недовольство в ней росло всё больше и больше: где это видано, чтобы вывихнутое предплечье после того, как его вправили, болело ещё сильней!

_____

*Словосочетание с китайского можно перевести как: 1 – Совершать злоупотребления; 2 – допускать вольности, заигрывать

** Лизихитон – род многолетних цветков из семейства Ароидных (к нему же относится, например Дифенбахия и Монстера). Это болотоные многолетние растения, их цветок напоминает калу, с початком в виде цилиндра, завёрнутым в кроющий лист. Бывает двух видов: камчатский с белым покрывалом, и американский с жёлтым.

*** Здесь обращение к мужчине значительно старше себя.

**** Обращение к мужчине старше себя, но одного с тобой поколения. Если считать, что «размер» поколения примерно 25 лет (а между героем и детьми явно нет такой разницы), то школьники вполне могут его использовать.

***** От китайской пословицы: «Ворона высмеивает чёрную свинью, а свой цвет не замечает», что аналогична русской пословице «В чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает».

Перевод: Мэйриан, Бэта: Lexxx13, Sinichka


← Предыдущая глава

Содержание

 
Категория: Дин Мо. Красота внутри / Потерянные воспоминания | Просмотров: 986 | Добавил: Мэйриан | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]